Interviews With Localizers

Interested in the Japanese media translation industry? Read interviews with translators, project managers, editors, and localizers who work with video games, manga, novels, and more!

Read Now!

Translation Industry Advice

Interested in more concrete advice on working as a freelance translator? Check out these articles!

Read Now!

Jennifer & Wesley – Experienced Translators

Jennifer and Wesley are married Japanese to English translators. They have a combined experience of over four years in translation working with various forms of media and advertising.

Jennifer currently works in-house for a company, but Wesley is available as a freelance translator. Check out their past works bellow!

Anime and Manga

Anime and Manga

Anime and Manga Translation Japanese to English translation, localization, proofreading, editing. Translate into natural English for anime and manga. Cultural understanding of both Japan and US to localize jokes and slang appropriately. Match company style guides. Tackle variety of subject

Video Game Localization

Video Game Localization

Video Game Localization Japanese to English localization, proofreading, editing of video games. I have been an avid gamer of Japanese and English games since I was 9. I love playing games in English and Japanese as well as analyzing game

Translation for Travel and Tourism

Translation for Travel and Tourism

Japanese to English Translation for Travel and Tourism Restaurants ・ Events ・ Promotional Materials Websites ・ Blogs ・ Social Media Menus ・ Directions and more…   With the increase in tourism to Japan in recent years, Japanese to English translation for travel

Articles by Jennifer O’Donnell

What J-EN Clients Say…

I highly recommend Jennifer's translation work. Not only her translation ability, but also her attitude towards work are amazingly estimable.

Ko Ohashi - Writer and Poet

Japanese Talk Online

Tips, tricks and resources about studying Japanese by Jennifer O'Donnell.

Learn Japanese