Translation & Localization

Japanese to English translation, localization, proofreading, editing.




  • • Correspondences & Emails
  • • Resumes
  • • Websites
  • • Company Philosophies
  • • General Documents


  • • General Articles
  • • Interviews
  • • Blogs
  • • Anthropology & Sociology
  • • Gender Studies
  • • Japanese Popular Culture
  • • Japanese Religion

Tourist Information

  • • Tourist brochures
  • • Event information
  • • Hotel information
  • • Menus
  • • Music & band related advertisements
  • • Beauty product advertisements
  • • Kitchen appliances
  • • Restaurant & food event information
  • • Geographic Information

Games, Anime & Manga

  • • JRPG & Adventure
  • • Mobile Dating Games for Men and Women
  • • Mobile Tactical Games
  • • Game Related Articles
  • • Manga
  • • Anime


Rates are based on your project and needs. What are you goals? What do you want to get out of this translation?

I am always looking for long term collaboration with interesting and challenging companies.

Let me know about you and yourself! You can contact me here.


  • February 2018 Goals
    I want to be better at setting myself monthly goals for self-development. These are things I keep saying I want to do but kept putting off. I hope to set myself just 3 goals a month and the will [Read More]
  • Video Game Localizations The VegetarianAll The Video Game Localizations – Translation Link Roundup [January 2018]
    Translation What We Talk About When We Talk About Translation – Deborah Smith talks about her translation of The Vegetarian. And how translations are so heavily rooted in the source culture. [Read More]
  • What a Course in Translation Should Include
    In September 2015 I finished my Translation MA at SOAS University in London and was… disappointed to say the least. I felt it had been sorely lacking and wrote What an MA in Translation [Read More]
  • 2018 Goals and Challenges2018 Goals and Challenges
    The new year is always a great time to set self-improvements and self-development goals. But I’ve always found that calling them “resolutions” and aiming for the end of the year [Read More]
  • Termbases for Manga Translation
    Manga translation is an interesting job. It involves a lot of creativity as you create discourse which reflects the individual characters in the appropriate setting. One great example of this is [Read More]
  • Translation Link Roundup [December 2017]
    Translation Books on Translation and Interpreting – A list of pretty much any major book about translating and interpreting out there. How to Be a Better Translator – Some book [Read More]
  • “Deaimon” – Manga Translation
        In September 2017 entries opened for the 6th Manga Translation Battle, where anyone can enter at least one of three manga translations. The winners for each manga may get a chance to [Read More]
  • Translation and Dyslexia
    In secondary school (middle school) we had to learn French and Spanish. I really hated these classes because I just couldn’t do them. In all my classes I struggled with spelling and reading, [Read More]
  • Flying Grandpa“Flying Grandpa” – Short Story Translation
    A while ago in Translate Like No One’s Watching I mentioned how I was translating a short story. Specifically for the 2017 Kurodahan Press Translation Competition. I had a fantastic time translating [Read More]
  • New Video Game Translator – Beware the Jabberwocks
    Are you a new video game translator? Many beginner Japanese to English game translators struggle to find work. It’s the ever frustrating catch 22 of “you need experience to get the job, [Read More]

J-EN Translations on Twitter


- February 24, 2018

Having fun hanging out with friends in Salem this weekend ^^
h J R

- February 24, 2018

RT @SOGormanGames: Couldn't resist sneaking in this little easter egg, courtesy of @joebaxterwebb. #TheSwordOfSandwich
h J R

- February 23, 2018

RT @HutanAlmeida: A Freelancer’s Guide to Re-awakening Your Motivation #xl8
h J R

- February 23, 2018

RT @clairparfait: I looked up how to make the hot dog bunnies that Sakura made: It's pretty easy! Just cut the ho…
h J R