Skip to content
J-En Translations

J-En Translations

Jenn & Wesley O'Donnell – Japanese-English Game and Media Translators

Menu

  • Home
  • Articles & Blog
    • Localizer Interviews
    • Improve Translation Skills
    • Freelance Business Advice
    • FAQ for Aspiring Translators
  • Translation Podcast
  • Books For Translators
    • Resources for Translators
  • Game Loc for Devs
  • Contact
    • About Jenn
  • 日本語
  • Newsletter

anime

Translation Chat Podcast 03 – Katrina Leonoudakis chats about Odd Taxi

Translation Chat Podcast 03 – Katrina Leonoudakis chats about Odd Taxi

Katrina Leonoudakis is a professional translator and localization specialist. In addition to working full-time at SEGA as a project coordinator, she subtitles anime for Funimation and Sentai Filmworks, as well as translates manga for Seven Seas. She has credits on

Jennifer O'Donnell November 13, 2021December 16, 2022 Translation Chat Podcast No Comments Read more

Katrina Leonoudakis – Engineer By Day, Translator By Night – Interviews With Localizers

Katrina Leonoudakis – Engineer By Day, Translator By Night – Interviews With Localizers

  – Discussions with people in the Japanese media localization industry – Katrina Leonoudakis Can you tell us about yourself? Hi! I’m Katrina, professional weeb and overenthusiastic nerd. Right now, I wear a lot of hats, depending on the time

Jennifer O'Donnell May 14, 2021June 17, 2021 Interpreting, Interviews With Localizers No Comments Read more
Copyright © 2025 J-En Translations. All rights reserved. Theme Spacious by ThemeGrill. Powered by: WordPress.